Commit c0f5e1cb authored by The Great Git Migration's avatar The Great Git Migration Committed by Drupal Git User (LDAP)
Browse files

Removing translation directories

parent ffb78a87
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Better Formats\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-17 14:13+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-17 16:17+0900\n"
"Last-Translator: PineRay <matsudaterutaka@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <EMAIL@ADDRESS>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:24
msgid "Only formats that a role has permission to use are shown."
msgstr "利用する権限を持っている入力書式だけが表示されます。"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:26
msgid "Node Defaults"
msgstr "ノードのデフォルト"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:30;54
msgid "Role"
msgstr "ロール"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:31;55
msgid "Default Format"
msgstr "デフォルトの入力書式"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:32;56
msgid "Weight"
msgstr "ウェイト"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:50
msgid "Comment Defaults"
msgstr "コメントのデフォルト"
#: better_formats_defaults.admin.inc:30
msgid "Save defaults"
msgstr "デフォルトの保存"
#: better_formats_defaults.admin.inc:59
msgid "Role does not have access to selected format."
msgstr "選択した入力書式を利用する権限がロールにありません。"
#: better_formats_defaults.admin.inc:84
msgid "Defaults have been saved."
msgstr "デフォルトを保存しました。"
#: better_formats_defaults.admin.inc:171
msgid "Site default"
msgstr "サイトのデフォルト"
#: better_formats_settings.admin.inc:19
msgid "Display"
msgstr "表示"
#: better_formats_settings.admin.inc:24
msgid "Selection title"
msgstr "選択項目のタイトル"
#: better_formats_settings.admin.inc:25
msgid "Change the format selection title. Defaults to \"Input format\""
msgstr "入力書式を選択する項目のタイトルを変更します。デフォルトは「入力書式」です。"
#: better_formats_settings.admin.inc:30
msgid "More format tips link text"
msgstr "入力書式のヒントへのリンクテキスト"
#: better_formats_settings.admin.inc:31
msgid "Change the format full tips link text. Defaults to \"More information about formatting options\""
msgstr "入力書式のヒントへのリンクテキストを変更します。デフォルトは「書式オプションに関するより詳しい情報...」です。"
#: better_formats_settings.admin.inc:37
msgid "Control"
msgstr "制御"
#: better_formats_settings.admin.inc:41
msgid "Control formats per node type"
msgstr "コンテンツタイプ別の入力書式設定"
#: better_formats_settings.admin.inc:42
msgid "Control formats allowed and default formats per node type. Global settings will be used until a content type admin page is saved."
msgstr "コンテンツタイプごとに、選択可能な入力書式とデフォルトの入力書式を設定します。コンテンツタイプの設定が保存されるまでは、サイト全体の設定を用います。"
#: better_formats.module:18
msgid "See the module README.txt file in the better_formats module directory for help."
msgstr "詳細は better_formats モジュールのディレクトリにある README.txt ファイルを参照してください。"
#: better_formats.module:22
msgid "Set the global default formats per role for NEW nodes and comments. These settings will be applied to all nodes and comments in the site unless overriden by specific content type defaults."
msgstr "ノードやコメントを新しく作成する際の入力書式のデフォルトを、サイト全体でロールごとに設定します。すべてのノードやコメントに対してこれらの設定が適用されますが、コンテンツタイプごとにこれらのデフォルトを上書きすることができます。"
#: better_formats.module:23
msgid "Arrange the roles to provide weight that will determine what format is selected when a user has more than one role. Remember, that all logged in users are automatically given the authenticated user role in addition to their other assigned roles. For example, if you have an admin role place it at the top and generally you would want your anonymous user role at the bottom."
msgstr "ロールにウェイトを指定することで、ユーザーがひとつ以上のロールを持っている場合にどの入力書式を適用するか決定することができます。すべてのログインユーザーに対して、認証済みユーザーロールが自動的に与えられることに注意してください。例えば、管理者用のロールがある場合はそれをリストの最上位に配置し、一般的には匿名ユーザーロールを最下位に配置します。"
#: better_formats.module:153
msgid "Input format settings"
msgstr "入力書式の設定"
#: better_formats.module:164
msgid "Allowed formats"
msgstr "選択可能な入力書式"
#: better_formats.module:167
msgid "Limit the formats users have to choose from even if they have permission to use that format. This will NOT allow a user to use a format they do not have access rights to use. It will only hide additional formats they do have access rights to. If no boxes are checked, all formats that the user has permission to use will be allowed."
msgstr "ユーザが利用可能な入力書式の選択肢を制限します。利用する権限の無い入力書式を使用できるようにするわけではありません。権限のある入力書式のいくつかを見えなくするだけです。ひとつもチェックがなければ、権限のあるすべての入力書式から選択することができます。"
#: better_formats.module:503
msgid "Input format"
msgstr "入力書式"
#: better_formats.module:561;569
msgid "Formatting guidelines"
msgstr "入力書式のガイドライン"
#: better_formats.module:603
msgid "More information about formatting options"
msgstr "書式オプションに関するより詳しい情報..."
#: better_formats.module:37
msgid "show format selection"
msgstr "入力書式の選択項目の表示"
#: better_formats.module:38
msgid "show format tips"
msgstr "入力書式のヒントの表示"
#: better_formats.module:39
msgid "show more format tips link"
msgstr "入力書式のヒントへのリンクを表示"
#: better_formats.module:40
msgid "collapse format fieldset by default"
msgstr "入力書式のフィールドセットをデフォルトで折りたたむ"
#: better_formats.module:41
msgid "collapsible format selection"
msgstr "入力書式の選択項目を折りたたみ可能"
#: better_formats.module:52
msgid "Settings"
msgstr "環境設定"
#: better_formats.module:53;63
msgid "Manage input formats"
msgstr "入力書式の管理"
#: better_formats.module:62
msgid "Defaults"
msgstr "デフォルト"
#: better_formats.info:0
msgid "Better Formats"
msgstr "Better Formats"
#: better_formats.info:0
msgid "Enhances the core input format system by managing input format defaults and settings."
msgstr "入力書式のデフォルトと設定を管理することで、コアの入力書式システムを拡張します。"
#
# Ukrainian translation of Drupal (general)
# Copyright YEAR NAME <EMAIL@ADDRESS>
# Generated from files:
# better-formats-defaults-admin-form.tpl.php,v 1.3.2.2 2009/03/17 08:16:52 dragonwize
# better_formats_defaults.admin.inc,v 1.3.2.5 2009/03/17 08:16:52 dragonwize
# better_formats_settings.admin.inc,v 1.6.2.3 2009/02/25 06:44:17 dragonwize
# better_formats.module,v 1.23.2.9 2009/03/18 15:24:30 dragonwize
# better_formats.info,v 1.1.2.2 2009/02/25 06:44:17 dragonwize
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: better_formats uk Ukrainian Translation\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 00:12+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 00:40+0200\n"
"Last-Translator: podarok <podarok@ua.fm>\n"
"Language-Team: uk <podarok@ua.fm>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Ukrainian\n"
"X-Poedit-Country: UKRAINE\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:24
msgid "Only formats that a role has permission to use are shown."
msgstr "Відображаються лише доступні для ролі формати"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:26
msgid "Node Defaults"
msgstr "Базове для Нод"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:30;54
msgid "Role"
msgstr "Роль"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:31;55
msgid "Default Format"
msgstr "Базовий формат"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:32;56
msgid "Weight"
msgstr "Вага"
#: better-formats-defaults-admin-form.tpl.php:50
msgid "Comment Defaults"
msgstr "Базове для коментарів"
#: better_formats_defaults.admin.inc:30
msgid "Save defaults"
msgstr "Зберегти базово"
#: better_formats_defaults.admin.inc:59
msgid "Role does not have access to selected format."
msgstr "Роль немає доступу до обраного формату"
#: better_formats_defaults.admin.inc:84
msgid "Defaults have been saved."
msgstr "Базові параметри збережено"
#: better_formats_defaults.admin.inc:171
msgid "Site default"
msgstr "Базове для сайту"
#: better_formats_settings.admin.inc:19
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
#: better_formats_settings.admin.inc:24
msgid "Selection title"
msgstr "Вибір назви"
#: better_formats_settings.admin.inc:25
msgid "Change the format selection title. Defaults to \"Input format\""
msgstr "Змінити заголовок вибору формату. Базово \"Формат вводу\""
#: better_formats_settings.admin.inc:30
msgid "More format tips link text"
msgstr "Текст посилання \"Більше форматів\""
#: better_formats_settings.admin.inc:31
msgid "Change the format full tips link text. Defaults to \"More information about formatting options\""
msgstr "Змінити текст посилання \"інформація про формати\". Базово \"Більше інформації про можливості форматування\""
#: better_formats_settings.admin.inc:37
msgid "Control"
msgstr "Керування"
#: better_formats_settings.admin.inc:41
msgid "Control formats per node type"
msgstr "Керування форматами в залежності вид типу матеріалу"
#: better_formats_settings.admin.inc:42
msgid "Control formats allowed and default formats per node type. Global settings will be used until a content type admin page is saved."
msgstr "Керування форматами дозволено і базово формати залежать від типу матеріалу. Глобальні параметри будуть використані до моменту збереження адміністратором типу матеріалу."
#: better_formats.module:18
msgid "See the module README.txt file in the better_formats module directory for help."
msgstr "Читайте README.txt модуля better_formats для додаткової допомоги"
#: better_formats.module:22
msgid "Set the global default formats per role for NEW nodes and comments. These settings will be applied to all nodes and comments in the site unless overriden by specific content type defaults."
msgstr "Встановлення глобально базових форматів в залежності від ролі для нових матеріалів та коментарів. Ці параметрі будуть використані до всіх матеріалів та коментарів до моменту переназначення базово для специфічних типів матеріалів."
#: better_formats.module:23
msgid "Arrange the roles to provide weight that will determine what format is selected when a user has more than one role. Remember, that all logged in users are automatically given the authenticated user role in addition to their other assigned roles. For example, if you have an admin role place it at the top and generally you would want your anonymous user role at the bottom."
msgstr "Розміщення ролей для надання ваги, що буде визначати який формат обрано, якщо в користувача є кілька ролей. Пам'ятайте, що всі залоговані користувачі автоматично є \"зареєстрованими ролями\" на додаток до їхніх назначених ролей. Для прикладу, якщо Ви помістите роль адміна на верх списка, то роль анонімного користувача потрібно розташовувати в самому низу."
#: better_formats.module:153
msgid "Input format settings"
msgstr "Параметри формату вводу"
#: better_formats.module:164
msgid "Allowed formats"
msgstr "Дозволені формати"
#: better_formats.module:167
msgid "Limit the formats users have to choose from even if they have permission to use that format. This will NOT allow a user to use a format they do not have access rights to use. It will only hide additional formats they do have access rights to. If no boxes are checked, all formats that the user has permission to use will be allowed."
msgstr "Обмеження форматів, дозволених користувачам, навіть якщо вони мають доступ використання. Це не дозволить користувачу використовувати формат, заборонений правами! Це лише приховає додаткові формати, які дозволено! Якщо не відмічено жодне - всі формати, що дозволені користувачу будуть увімкнені."
#: better_formats.module:503
msgid "Input format"
msgstr "Формат вводу"
#: better_formats.module:561;569
msgid "Formatting guidelines"
msgstr "Рекомендації щодо форматування"
#: better_formats.module:603
msgid "More information about formatting options"
msgstr "Детальніше про опції форматування"
#: better_formats.module:37
msgid "show format selection"
msgstr "показувати вібир формату"
#: better_formats.module:38
msgid "show format tips"
msgstr "показувати підказки для формату"
#: better_formats.module:39
msgid "show more format tips link"
msgstr "показувати посилання \"більше форматів\""
#: better_formats.module:40
msgid "collapse format fieldset by default"
msgstr "базово - звернути поле форматів"
#: better_formats.module:41
msgid "collapsible format selection"
msgstr "вибір форматів - з можливістю звертання"
#: better_formats.module:52
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
#: better_formats.module:53;63
msgid "Manage input formats"
msgstr "Керування форматами вводу"
#: better_formats.module:62
msgid "Defaults"
msgstr "Базове"
#: better_formats.module:0
msgid "better_formats"
msgstr "better_formats"
#: better_formats.info:0
msgid "Better Formats"
msgstr "Вдосконалені Формати"
#: better_formats.info:0
msgid "Enhances the core input format system by managing input format defaults and settings."
msgstr "Розширює базову систему форматів можливістю керування вхідними форматами і параметрами"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment