Commit accf9c44 authored by Balint Csuthy's avatar Balint Csuthy
Browse files

by Zoltan Balogh: Updated Hungarian translation

parent 5b8105a7
# Hungarian translation of email (6.x-1.1)
# Hungarian translation of email (6.x-1.2)
# Copyright (c) 2009 by the Hungarian translation team
# Generated from files:
# email.module,v 1.9.2.8.4.8 2008/08/12 08:12:02 mh86
# email.module,v 1.9.2.8.4.12 2009/06/13 19:01:32 mh86
# email.info,v 1.1.2.2.4.1 2008/04/15 19:23:59 mh86
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: email (6.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-15 06:53-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-14 02:57-0600\n"
"Project-Id-Version: email (6.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-18 19:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-06-15 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Balogh Zoltán\n"
"Language-Team: Hungarian http://forditas.mindworks.hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -16,15 +16,21 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
#: email.module:335
#: email.module:342
msgid "Subject"
msgstr "Tárgy"
#: email.module:321
#: email.module:328
msgid "Your name"
msgstr "Név"
#: email.module:292
#: email.module:463
msgid ""
"The maximum number of contact form submissions a user can perform per "
"hour."
msgstr "Legfeljebb ennyi üzenetet küldhet egy felhasználó óránként."
#: email.module:299
msgid ""
"You cannot send more than %number messages per hour. Please try again "
"later."
......@@ -32,23 +38,23 @@ msgstr ""
"Óránként legfeljebb %number darab üzenetet lehet küldeni. "
"Később érdemes újra próbálkozni."
#: email.module:328
#: email.module:335
msgid "Your e-mail address"
msgstr "Email cím"
#: email.module:341
#: email.module:348
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"
#: email.module:346
#: email.module:353
msgid "Send e-mail"
msgstr "Email elküldése"
#: email.module:358
#: email.module:365
msgid "You must enter a valid e-mail address."
msgstr "Érvényes email címet kell megadni."
#: email.module:393
#: email.module:400
msgid "Your message has been sent."
msgstr "Az üzenet elküldve."
......@@ -96,29 +102,29 @@ msgstr "Email SpamSpan"
msgid "Email Contact Form"
msgstr "Email kapcsolati űrlap"
#: email.module:361
#: email.module:368
msgid "The subject cannot contain linebreaks."
msgstr "A tárgy nem tartalmazhat sortöréseket."
#: email.module:390
#: email.module:397
msgid "%name-from sent an e-mail at %form."
msgstr "%name-from emailt küldött innen: %form."
#: email.module:408
#: email.module:415
msgid "@name sent a message using the contact form at @node."
msgstr ""
"@name üzenetet küldött a kapcsolati űrlap használatával az "
"alábbi helyen: @node."
#: email.module:419
#: email.module:426
msgid "[@title] @subject"
msgstr "[@title] @subject"
#: email.module:430
#: email.module:437
msgid "Raw email address"
msgstr "Nyers email cím"
#: email.module:431
#: email.module:438
msgid "Formatted email address"
msgstr "Formázott email cím"
......@@ -126,3 +132,17 @@ msgstr "Formázott email cím"
msgid "Defines an email field type for cck"
msgstr "Egy email mezőtípust ad a <em>CCK</em> számára"
#: email.module:460
msgid "Hourly threshold for a CCK Email contact form"
msgstr "A <em>CCK Email</em> kapcsolati űrlap óránkénti korlátozása"
#: email.module:254
msgid "CCK Email Contact Form Settings"
msgstr "CCK Email kapcsolati űrlap beállítások"
#: email.module:255
msgid "Administer flood control settings for email contact forms"
msgstr ""
"Adminisztrálja a korlátozó beállításokat az <em>Email</em> "
"kapcsolati űrlapon"
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment